Lunäio zeneise da sciâ Tägnâ
Proverbio zeneise № 468
À guastando se va imprendando.[Guastando si va imparando.]
O l’à o mæximo scignificato do proverbio italian chi dixe che «de inarâse se imprende»; degno de nòtta o gerundio introduto da-a prepoxiçion «à» e o passaggio da-a segonda coniugaçion a-a primma do verbo «imprende», fenomeno commun into zeneise de l’Etæ de mezo, e continuou solo inte quarche verbo fin à niatri.